HERWARTH MORALES - BIOGRAFÍA Y BIBLIOGRAFIA
HERWARTH RONALD
MORALES CHUMACERO
Biografía
___________________________________:________
Tesis de ingeniería Química publicada en la Biblioteca Central Pedro Zulen de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
AUTOR: Morales Chumacero, Herwarth Ronald
TÍTULO: Estudio de la extracción del aceite esencial de la semilla del Schinus Molle Linneo a escala Banco y diseño Piloto (Anexo: Técnica Escalamiento Piloto)
PUBLICACIÓN: Lima, 2001
Informes o Consultas escribir a: herwarth3@gmail.com
Mis libros publicados hasta la actualidad son:
Mi primera novela publicada fue publicada el 29 de Agosto del 2022:
EL SECRETO DEL DUCADO DE ALBIZZI
SELVAGGIA
Ventas en:
Compre en Tiendas Kindle de Amazon
En el siguiente video encontrara el contenido del ebook y libro de tapa blanda (180 paginas).
Cualquier información referente a como adquirir el ebook o libro escribir a:
herwarth3@gmail.com
Se reserva el derecho de contestar si no es del tema sugerido.
Ver video sobre el contenido y argumento del libro:
¨EL ESPECTRO DE SARAH ELLEN ROBERTS Y OTROS CUENTOS¨
Publicado y vendido en Tiendas Kindle de Amazon en formato eBook y Libro tapa blanda. (Octubre 2018)
Ventas en:
Compre en Tiendas Kindle de Amazon
Mas informes escribir a: herwarth3@gmail.com
Mi primer libro científico publicado fue:
ACEITE ESENCIAL DE MOLLE O PIRUL Propiedades, composición, usos medicinales y como obtenerlo fácilmente.
Publicado y Vendido en tiendas Kindle de Amazon en formato eBook y libro tapa blanda.(Diciembre 2018).
- Clasificación en los más vendidos de Amazon: nº3,329,403 en Tienda Kindle (Ver el Top 100 en Tienda Kindle)
- nº5,107 en Materiales Enseñanza Ciencia Tecnología
- nº11,364 en Pedagogía
- nº149,729 en eBooks en Español
Ventas en:
Compre en Tiendas Kindle de Amazon
Mas informes escribir a: herwarth3@gmail.com
Mi segundo libro científico publicado es:
RECUPERACIÓN DEL PLATINO Y OTROS PGMs A PARTIR DE CATALIZADORES CATALÍTICOS.
Publicado y mas vendido en tiendas kindle de Amazon en formato eBook y libro tapa blanda. (Enero 2019).
- Clasificación en los más vendidos de Amazon: nº5,775,449 en Libros (Ver el Top 100 en Libros)
- nº4,587 en Materiales Enseñanza Ciencia Tecnología
- nº10,593 en Referencia (Libros)
- nº73,512 en Educación
- Opiniones de clientes:
Ver video para conocer su contenido en el ebook y libro de tapa blanda.
Ventas en:
Compre en Tiendas Kindle de Amazon
Mas informes escribir a: herwarth3@gmail.com
Mi segundo obra literaria es:
¡Yo soy André Mollier! y Otros Relatos.
En Español e Ingles:
Publicado en tiendas kindle de Amazon en formato eBook y libro tapa blanda. (Agosto 2021).
Escucha los comentarios del libro ¡Yo soy André Mollier! y Otros Relatos.
Ventas en:
Compre en Tiendas Kindle de Amazon
Mas informes escribir a: herwarth3@gmail.com
Además me he permitido haber publicar desde el año 2005, de manera independiente varios libros electrónicos o eBook relacionados con la temática de ciencias químicas aplicadas al reciclaje de materiales preciosos en mi pagina web y otros blogs que pronto están en las Tiendas Kindle de Amazon.
Libros
- EL SECRETO DEL DUCADO DE ALBIZZI SELVAGGIA en book y ebook Español
Otros:
Letras y partituras de las Canciones de Herwarth Morales
Himno a Machu Picchu de Herwarth Morales (composición propia letra y partituras)
Puede escucharla en youtube:
1.0 Introducción: La Letra como Artefacto Literario
La letra de «El Puente de los Suspiros» se presenta no solo como una composición musical, sino como un artefacto literario de notable densidad y complejidad. Su aparente sencillez esconde un entramado de referencias y una rica imaginería simbólica que merecen un análisis detenido. El propósito de este documento es deconstruir estas capas de significado para revelar la profundidad de su tono oscuro y su temática romántica. La escena se establece desde el primer verso, con una invocación directa y desesperada:
"oh espíritu insaciable de amor que habitas en lo profundo del puente de los suspiros"
Esta apertura personifica al puente, convirtiéndolo en una deidad antigua y caprichosa a la que el narrador dirige su lamento. A través de un panteón literario que abarca desde el gótico hasta el horror cósmico, la letra de «El Puente de los Suspiros» no solo narra un lamento amoroso, sino que postula al amor mismo como un infierno deseable, un destino que se elige activamente frente al vacío del olvido.
2.0 El Panteón Oscuro: Poe, Lovecraft y Valdelomar
La elección de invocar a Edgar Allan Poe, H.P. Lovecraft y Abraham Valdelomar es una declaración de intenciones estética y temática. Esta tríada de autores no es casual; su mención conjunta establece de inmediato un marco de referencia que transita entre el gótico romántico, el horror cósmico y la melancolía local. Al hacerlo, la letra crea una atmósfera que excede la imaginación convencional, situando el drama del narrador en un ecosistema emocional donde lo bello y lo terrible son indistinguibles.
2.1 El Gótico Romántico de Poe
Edgar Allan Poe es el maestro del romanticismo oscuro, un universo donde la belleza está intrínsecamente ligada a la tragedia y la pérdida del ser amado. Al invocarlo, la letra ancla el sufrimiento del narrador en esta poderosa tradición, donde el amor y la agonía son dos caras de la misma moneda. Este dolor se manifiesta como una fractura psicológica típicamente poeana, donde el yo se desintegra bajo el peso del recuerdo: "En cada viento escucho su nombre y el alma se me parten dos encarnado en este puente milenario". El narrador, con el alma partida, se encuentra prisionero de un lugar físico que encarna su tormento, proporcionando el motivo fundamental para confrontar a la entidad que lo gobierna.
2.2 El Horror Cósmico de Lovecraft
La referencia a H.P. Lovecraft eleva el conflicto a una escala cósmica. El horror lovecraftiano se define por la insignificancia de la humanidad frente a entidades ancestrales, indiferentes e incomprensibles. En este contexto, el "espíritu insaciable de amor" del puente deja de ser una mera metáfora para convertirse en una deidad local con poder cósmico: un ser antiguo y abrumador cuyo dominio sobre el destino y la memoria es absoluto y aterrador. La desesperación del narrador, motivada por la pérdida poeana, se dirige ahora a una fuerza que no puede comprender, solo confrontar.
2.3 La Melancolía Local de Valdelomar
Si Poe aporta la estética de la psique rota y Lovecraft la escala de un terror incomprensible, Abraham Valdelomar aterriza este dolor universal en un contexto específico y reconocible. Como figura clave de la literatura peruana, asociado con la nostalgia y la tristeza del paisaje costero, Valdelomar añade una capa de intimidad. Su inclusión grounding el horror cósmico, sugiriendo que esta entidad lovecraftiana no es una amenaza lejana, sino un terror familiar, arraigado en la geografía y el espíritu del lugar. Este sufrimiento, aunque de proporciones épicas, es también profundamente personal y local.
Así, el puente se consagra como un escenario que excede la ficción, un lugar "tan maldito y tan bello" que se convierte en el umbral perfecto para el descenso voluntario del narrador, un viaje que encuentra su arquetipo no en el horror, sino en la teología poética del Infierno de Dante.
3.0 El Viaje Dantesco: Un Descenso al Infierno del Amor La alusión a Dante Alighieri marca un giro fundamental en la narrativa de la canción. Si la invocación al panteón gótico sirve para establecer la atmósfera, la referencia a Dante se convierte en el eje de la acción. Ya no se trata de una lamentación pasiva, sino de una declaración de intenciones, una muestra de determinación activa para enfrentar el sufrimiento.
La petición "Permíteme atravesar tu oscuridad como Dante en el infierno" es una poderosa metáfora del viaje interior del protagonista. La "oscuridad" del puente se convierte en un infierno personal que debe ser recorrido. Sin embargo, a diferencia del viaje de Dante, que fue guiado por Virgilio con el fin de alcanzar la salvación divina, el descenso del narrador es solitario y su propósito es radicalmente distinto: no busca escapar de la condenación, sino sumergirse en ella.
3.2 El Amor como Destino Final
Esta travesía culmina en una de las declaraciones más subversivas de la letra, que redefine por completo el concepto del infierno:
Atravesaré tus círculos de sombra Y si el infierno es donde estás allí te amaré otra vez
Aquí, el infierno deja de ser un lugar de castigo para transformarse en un destino deseado, el único santuario posible para un amor que ha sido borrado del mundo. La devoción del narrador es tan absoluta que redefine la condenación como el único escenario para la reunión. Esta radicalización de la lealtad amorosa convierte el viaje no en una huida del dolor, sino en una inmersión voluntaria en él.
La referencia a Dante, por tanto, no solo describe la magnitud del sufrimiento, sino que revela la resolución inquebrantable del narrador de elegir el tormento sobre el vacío. Esta voluntad se materializa en los potentes símbolos que articulan la anatomía de su dolor.
4.0 Anatomía del Dolor: Símbolos e Imaginería Central
Más allá de sus complejas referencias literarias, el texto construye su universo emocional a través de un conjunto de símbolos potentes. El puente, el fuego y la flor no son meros elementos decorativos; funcionan como representaciones tangibles de conceptos abstractos como la memoria, la pérdida y el sacrificio, dando forma física a la tormenta interior del narrador.
4.1 El Puente: Guardián de Secretos y Testigo del Olvido
El puente es el personaje central y omnisciente. Descrito como una entidad milenaria, sus "entrañas de cedro guardan secretos de lágrimas". No es una estructura inerte, sino un archivo viviente del dolor, un testigo que atesora el "Eco de besos que el tiempo borró". Al mismo tiempo, actúa como un carcelero implacable que impone el castigo del olvido. Esta dualidad lo convierte en una figura ambigua: es el guardián de los recuerdos y, simultáneamente, el agente de su destrucción.
4.2 El Fuego y la Flor: La Pasión y el Sacrificio
El dolor y la devoción del narrador se manifiestan a través de dos símbolos opuestos pero complementarios: el fuego interno de la pasión y la flor externa del sacrificio.
Símbolo Interpretación
"Fuego del pecho" Representa una pasión paradójica que consume. Es un tormento insoportable del que el narrador pide ser liberado ("Me arranques este fuego del pecho"), pero al mismo tiempo es la esencia misma de su existencia ("Sin él todo se apaga"). El narrador está atrapado entre dos formas de muerte: el dolor de un amor que lo quema vivo y el vacío absoluto que supondría su ausencia.
"Flor marchita" La "Flor marchita que daríamos mi amado y yo" simboliza el amor perdido, ofrecido como un sacrificio. La variante "¿Cuál flor o marchita quemaríamos mi amado yo?" refuerza esta idea, sugiriendo un holocausto, una ofrenda quemada. No es solo la entrega de algo muerto, sino un acto deliberado y violento de consagrar su amor decadente a la deidad del puente.
Estos símbolos, el fuego que consume por dentro y la flor quemada que se ofrece por fuera, construyen una atmósfera de desesperación romántica. Juntos, encapsulan la tensión central de la letra, culminando en la súplica final ante lo eterno.
5.0 Conclusión: La Súplica Final ante lo Eterno
La canción explora magistralmente el conflicto central del narrador: la lucha no es entre olvidar y sufrir, sino entre ser borrado y luchar por amar dentro del sufrimiento. El lamento "¿Por qué nos castigas con el olvido?" no es una petición para escapar del dolor, sino un grito contra la aniquilación de la memoria, que es el verdadero castigo. Frente a la nada del olvido, el narrador elige activamente el tormento, anhelando "solo un abrazo más" incluso si ello significa renunciar a la eternidad.
El conflicto encuentra su ambigua resolución en la súplica final, un ruego que encapsula toda la devoción del texto:
"Oh Espíritu permítos amar Oh"
No se pide alivio, ni salvación, ni paz. Se pide, simplemente, permiso para seguir amando. Es la aceptación final de que, ante la amenaza del olvido, el infierno se convierte en el único santuario posible, y el amor, incluso en su forma más dolorosa, es la única forma de resistencia.



Comentarios
Publicar un comentario